1. 涨姿势首页
  2. 世界观

要有小麦当然得劳动,逻辑缜密,十分合理,毫无问题

@郭嘉宁:#麦当劳崩了#

当段子听吧。

我不是麦门,但肯定是用户。

我对麦最惊奇的一点是他的中文译名。

直译的话,应该是麦克唐纳,或者麦克唐纳德。

但从香港餐厅到台北餐厅再到深圳餐厅,都是 “麦当劳” 三个字。

谁译的,很难考证。

我那天和麦当劳中国的人聊起这个,说这三个字选的,很中国,很农耕。

他们很好奇。

我说,麦是小麦的麦,劳是劳动的劳。

他们追问:当呢?

我说:

锄禾日当午的当。

如若转载,请注明出处:https://www.zhangzs.com/493486.html

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

QR code
QR code