这个图已经传到外国去了,这是英文网友的评价。
@包容万物恒河水:🔻这个图已经传到外国去了,这是英文网友的评价。
🔹“Chinese social media: “what’s the guy from journey to the west doing at the olympics…?”——🔸中国社交媒体:《西游记》的那个人在奥运会上做了什么......?”
🔹“😂 finally he reached the west——🔸😂 最后,他到达了西方”
🔹“French have long history of copying stuff from China——🔸法国人从中国抄袭东西的历史由来已久。”
🔹“Basically the French took a read of Chinese classic Journey to the West and transformed all the demons into 2024 Olympic celebrities🤣🤣🤣🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️💩💩💩——🔸基本上,法国人读了一本中国经典的《西游记》,把所有的恶魔都变成了2024年的奥运名人 🤣 🤣 🤣 🤦🏻♀️ 🤦🏻♀️ 🤦🏻♀️ 💩 💩 💩 ”
《卫报》发文说,此次巴黎奥运开幕式,大部分的法媒都以夸为主,比如“这个开幕式有点像我们,有点无序的混乱”(这个夸的角度也很清奇)——除了少数“极右”的评论家,他们拒绝接受这种“woke”的觉醒意识。 《卫报》在左这条路上跑的是不是有点too far了。
如若转载,请注明出处:https://www.zhangzs.com/504753.html